Verse 1
3 John 1:1. The elder unto the
well-beloved Gaius — Gaius, or,
according to the Latin
orthography, Caius, was a common
name among the Romans. In the
history of the Acts and in the
epistles we meet with five
persons of this name. 1st, One
mentioned Acts 19:29, called a
man of Macedonia, and Paul’s
companion in travel. 2d, A Gaius
of Derbe, a city of Lycaonia,
mentioned Acts 20:4. Gaius with
whom St. Paul lodged at Corinth,
and called his host, Acts 16:23.
ne of that name, whom the
apostle had baptized at Corinth,
mentioned 1 Corinthians 1:14,
who probably was the same person
with the Gaius last mentioned.
5th, A Gaius to whom John wrote
this epistle, thought by Estius
and Heuman to be a different
person from all those above
mentioned; because the apostle
hath intimated, 3 John 1:4, that
he was his convert, which they
suppose he could not say of any
of the Gaiuses mentioned above.
Lardner supposes he was an
eminent Christian, who lived in
some city of Asia, not far from
Ephesus, where St. John chiefly
resided after his leaving Judea.
For, 3 John 1:14, the apostle
speaks of shortly coming to him,
which he could not well have
done if Gaius had lived at
Corinth, or any other remote
place. This Gaius being neither
a bishop nor a deacon, but a
private member of some church,
(as appears by the contents of
the epistle,) his hospitality to
the brethren, who came to him,
is a proof that he possessed
some substance, and that he was
of a very benevolent
disposition. The design of St.
John, in writing to him, was not
to guard him against the
attempts of the heretical
teachers, who were gone abroad,
or to condemn the errors which
they were at great pains to
propagate; but only, 1st, To
praise Gaius for having showed
kindness to some Christian
strangers, who, in journeying
among the Gentiles, had come to
the place where Gaius resided;
and to encourage him to show
them the like kindness, when
they should call upon him again,
in the course of their second
journey. 2d, For the purpose of
rebuking and restraining one
Diotrephes, who had arrogantly
assumed to himself the chief
direction of the affairs of the
church, of which Gaius was a
member, and who had both refused
to assist the brethren above
mentioned, and had even hindered
those from receiving and
entertaining them who were
desirous to do it. 3d, The
apostle wrote this letter to
commend an excellent person
named Demetrius, who, in
disposition and behaviour, being
the reverse of Diotrephes, the
apostle proposed him as a
pattern, whom Gaius and the rest
were to imitate.
Verses 2-4
3 John 1:2-4. Beloved, I wish —
Or, I pray, as ευχομαι is
translated by Beza, Estius,
Erasmus, Schmidius, Doddridge,
and others. Above all things —
Or, with respect to all things,
as περι παντων rather signifies;
that thou mayest prosper and be
in health — Namely, of body;
even as, I doubt not, thy soul
prospereth — In faith, love, and
every virtue. For I rejoiced
greatly when the brethren — Who
went to the church, of which
thou art a member; came back and
testified of the truth that is
in thee — Thy faith, love, and
other Christian graces; even as
thou walkest in the truth —
Adornest the gospel by an
exemplary conduct, and all good
works. The apostle emphatically
terms Gaius’s joining works of
charity with faith in the
doctrines of the gospel, the
truth that was in him. For there
is no true faith without good
works: it always produces good
works: neither are any works
good but such as proceed from
faith. These two joined
constitute the truth of
religion. For I have, &c. — That
is, nothing gives me greater
joy, than to hear that my
children walk in the truth —
Such is the spirit of every true
Christian pastor. It seems
probable by this, as has been
intimated above, that Gaius was
converted by St. John. Hence, in
speaking to him, he uses the
tender style of paternal love,
and his calling him one of his
children, when writing under the
character of the elder, has
peculiar beauty and propriety.
Verses 5-8
3 John 1:5-8. Beloved, thou
doest faithfully — Uprightly and
sincerely; or, as πιστον ποιεις
is more accurately rendered,
thou dost a faithful thing; or a
thing becoming a faithful
person, or one who is a real
believer; whatsoever thou doest
to the brethren, and to
strangers — To thy fellow-
Christians, known to thee, and
to those with whom thou hast had
no acquaintance. Who have born
witness of thy charity before
the church — The congregation
with whom I now reside; whom —
Which brethren or Christian
strangers; if thou bring forward
on their journey — Supplied with
what is needful; after a godly
sort — In a manner worthy of
God, or from a principle of
divine love, and correspondent
to the relation in which you and
they stand to him; thou shalt do
well — How tenderly does the
apostle enjoin this! Because
that for his name’s sake — Out
of zeal for his honour and
interest; they went forth — To
preach the gospel, abandoning
their habitations, possessions,
and callings; taking nothing of
the Gentiles — Among whom they
laboured, toward their support,
that they might take off all
suspicion of their being
influenced by mercenary motives.
We, therefore — Who do not
undertake expensive journeys for
the sake of preaching the
gospel, and who have any
habitation of our own; ought to
receive such — Hospitably and
respectfully; that — If Divine
Providence do not give us
opportunities of laying
ourselves out, as they do, in
the exercise of the ministerial
office; we might — Though in a
lower degree; be fellow-helpers
to the truth — Which they
preach, and may be entitled,
through divine grace, to a share
in their reward.
Verses 9-11
3 John 1:9-11. I wrote — Or have
written; to the church —
Probably that to which they
came; but Diotrephes &c. — As if
he had said, But I fear lest my
letter should not produce the
desired effect; for Diotrephes,
perhaps the pastor of it, who
loveth to have the pre-eminence
among them — To govern all
things according to his own
will; receiveth us not — Neither
them nor me; or, does not
acknowledge my authority as an
apostle of Christ. So did the
mystery of iniquity already
begin to work! As six or seven
MSS. read here, εγραψα αν, a
reading which is followed by the
Vulgate, the Syriac, and the
Coptic versions, Macknight,
supposing it to be the genuine
reading, renders the clause, I
would have written; remarking,
that the letters which the
apostles wrote to the churches,
were all sent to the bishops and
elders in those churches, to be
by them read to the people in
their public assemblies. So that
“if Diotrephes was a bishop or
elder of the church to which St.
John would have written, the
apostle might suspect that that
imperious, arrogant man, would
have suppressed his letter;
consequently, to have written to
a church of which he had usurped
the sole government, would have
answered no good purpose.”
Wherefore, if I come — As I hope
I quickly shall; I will remember
— Or, as υπομνησω more properly
signifies, I will bring to
remembrance; his deeds which he
practiseth, prating against us —
Both them and me; with malicious
words — As if I were not an
apostle, but had assumed that
office. “In thus speaking, the
writer of this epistle showed
himself to be Diotrephes’s
superior. It is therefore highly
probable that the writer of it
was not the person called by the
ancients John the presbyter, but
John the apostle. Heuman and
Lardner are of opinion the
apostle only meant that he would
put Diotrephes in mind of his
evil deeds, and endeavour to
persuade him to repent of them
by mild admonitions. But there
is no occasion to give a mild
sense to the apostle’s words:
for, allowing that John
threatened to punish Diotrephes
for his insolence, in prating
against him with malicious
words, and for his
uncharitableness in refusing to
entertain and assist the
brethren and the strangers, his
threatenings did not proceed
from resentment, but from zeal
for the interests of religion,
in which he is to be commended;
because, as Whitby remarks on
this verse, ‘private offences
against ourselves must be
forgiven and forgotten; but when
the offence is an impediment to
the faith, and very prejudicial
to the church, it is to be
opposed and publicly reproved.’”
— Macknight. Neither doth he
himself receive the brethren —
Though he knows they come from
us; and forbiddeth them that
would — Receive them, to do it;
and casteth them — Who entertain
them contrary to his orders; out
of the church. But as for thee,
beloved, follow — Or imitate;
not that which is evil — In
Diotrephes, or any one; but that
which thou seest to be good in
those with whom thou art
acquainted; that is, behold such
a conduct as that of Diotrephes
with a just abhorrence, and act
according to that model of
humility and condescension which
you have seen in others. He that
doeth good — From a proper
principle, namely, from love to
God, in obedience to his will,
and with a view to his glory; is
of God — He knows God, and, as
one of his people, imitates him;
but he that doeth evil — That
harbours unkind tempers in his
heart, and acts in an unfriendly
manner toward the servants of
Christ, in their wants and
necessities, whatever high
notions he may entertain of
himself, hath not seen or known
God — But is evidently ignorant
of his perfections and of his
will, and even an enemy to him.
Verse 12
3 John 1:12. Demetrius, on the
contrary, hath good report —
Hath a good testimony from all
that know him; and of the truth
— The gospel; itself — His
temper and conduct being
conformable to its precepts, and
he having exerted himself
greatly to propagate it. Yea,
and we also bear record — I, and
they that are with me; and ye
know that our record is true —
That every commendation I give
is well founded.
Verse 13-14
3 John 1:13-14. I had many other
things to write — To communicate
to thee concerning the affairs
of your church, and concerning
Diotrephes; but I will not — I
am not minded; to write unto
thee with ink and pen — Meaning,
probably, lest this letter
should fall into hands who might
make an improper use of it. But
I trust I shall shortly see thee
— Lardner conjectures that John
did actually visit Gaius; and
adds, I please myself with the
supposition that his journey was
not in vain, but that Diotrephes
submitted and acquiesced in the
advices and admonitions of the
apostle. Peace be to thee — And
every desirable blessing, from
God our Father, and Christ Jesus
our Lord. Our friends salute
thee — Our translators have
inserted the word our in this
clause without any authority.
The apostle’s words are οι φιλοι,
the friends, an expression
nowhere else found in Scripture;
but it applies excellently to
the primitive Christians, as it
denotes, in the strongest
manner, the love which, in the
first ages, subsisted among the
true disciples of Christ. Greet
the friends by name — That is,
in the same manner as if I had
named them one by one. The
apostle, by sending a salutation
to the faithful disciples of
Christ, who were in the church
of which Gaius was a member, and
who were living together in
great love, showed his paternal
and affectionate regard for
them, and encouraged them to be
steadfast in their adherence to
the truth and grace of the
gospel, and to walk worthy of
it. |