Verse 1
Amos 4:1. Hear this word, ye
kine of Bashan — Bashan was
famous for its flocks and herds,
Deuteronomy 32:14; Ezekiel
39:18. The proud and luxurious
matrons of Israel may be here
described. In this sense the
words are understood by Grotius,
and some other commentators.
Thus rich, proud, and tyrannical
men are compared, Psalms 22:13,
to the bulls of Bashan; because
cattle fed in the pastures of
Bashan, which were remarkably
rich, were more than commonly
large, and wanton, or
headstrong, by reason of their
full feeding. Which say to their
masters — To their husbands;
Bring, and let us drink — From
these expressions we may infer
the dissoluteness and
intemperance of the women. And
it may be observed here also,
that even the women are accused
of oppressing the poor, and
crushing the needy; from whence
we may gather to how great a
height cruelty, oppression, and
insolence were grown among them,
since even the women were guilty
of these vices. Some, however,
think that the description
contained in this verse is not
to be confined to the matrons,
but that the rich, luxurious,
and profligate rulers and nobles
are also and even especially
intended; and that these might
be represented as kine rather
than bulls, in order to reprove
their effeminacy and cowardice
when assaulted by their enemies;
while at the same time they
crushed and trampled on their
unresisting brethren, and sold
them for slaves, saying to the
masters who bought them, Bring,
and let us drink. Having made
the iniquitous bargain, perhaps,
on low terms, they required from
the purchaser to be treated with
wine. This is Mr. Scott’s view
of the passage.
Verse 2
Amos 4:2. The Lord hath sworn by
his holiness — As sure as God is
holy and true, so certainly will
he bring the threatened judgment
upon you; that he will take you
away with hooks — “The original
word in the masculine is used
for thorns; but in the feminine
it signifies shields. So that,
perhaps, a fishing instrument
may be denoted, which, like some
now in our use, resembled a
shield, or a basket, in its
form. Our translators render the
word hooks, from their analogy
to thorns.” — Newcome. And your
posterity — Or remainder; with
fish-hooks — Invaders and
spoilers are often compared to
fishers. The sense here seems to
be, that the several invaders of
Israel, coming after one
another, should make an entire
riddance of the whole nation, so
that their posterity, or
remainder, which had escaped the
first invaders, should certainly
fall into the hands of those
that came after.
Verse 3
Amos 4:3. And ye shall go out at
the breaches, every cow, &c. —
The prophet pursues the metaphor
taken from the kine of Bashan,
Amos 4:1, and tells the people,
that as cattle strive to get out
at every breach they can find in
a mound or fence: so should
they, with all possible haste,
endeavour to make their escape
at the several breaches which
should be made in the walls of
Samaria. And ye shall cast them
into the palace — The marginal
reading is preferable, Ye shall
cast away the things; namely,
the riches and ornaments, of the
palace. Or the clause may be
rendered, Ye shall cast out
yourselves, that is, ye shall
with haste betake yourselves to
Harmon: so the Vulgate, Et
projiciemini in Armon, that is,
says Grotius, “into Armenia. So
the Hebrews understand it.”
Verse 4-5
Amos 4:4-5. Come to Beth-el —
The known place of the
calf-worship; and transgress — A
strong irony, giving them over
as incorrigible: like that of
Ezekiel 20:39, Go ye, serve
every man his idols. At Gilgal
multiply transgression — This
place also, as well as Beth-el,
was the scene of idolatry, as
appears from the cotemporary
Prophet Hosea. And bring your
sacrifices every morning —
According to the law of the
daily burnt- offering, Numbers
28:4, which they observed in the
worship of the golden calves.
The prophet continues in the
same strain of irony to reprove
their idolatry, though in it
they imitated the instituted
worship at Jerusalem. And your
tithes after three years — God
had commanded, Deuteronomy
14:28, that every third year all
the tithe of that year should be
brought and laid up in a public
storehouse, upon which account
the third year is called the
year of tithing. And offer a
sacrifice of thanksgiving with
leaven — Or, with leavened
bread, as the law prescribes,
Leviticus 7:13. And proclaim the
free-offerings — Or freewill-
offerings, as the word is
translated in other places. For
this liketh you, &c. — Vulgate,
sic enim voluistis, for such is
your will, or so it pleases you
to act. Your hearts are so set
upon your idolatrous worship,
that it is in vain to use any
arguments to dissuade you from
it.
Verses 6-8
Amos 4:6-8. And I also have
given you — Or, for this cause I
have given you, cleanness of
teeth — An expression signifying
a scarcity of food, or a famine.
The famine which we read of 2
Kings 8:1, seems to be that
which is here referred to. Yet
have ye not returned unto me —
Nevertheless ye have not been
brought to a sense of your sins,
to any sorrow for them, or to
any sincere purpose of
amendment. Also I have
withholden the rain, when there
were yet three months to the
harvest — At a season when your
country most needed it, and when
it had been wont to fall most
plentifully. And I caused it to
rain upon one city, and not upon
another — And, to make it more
remarkable, I caused it to rain
upon cities or places adjoining
to yours, at the same time that
the drought was so great on all
your territories. This may
import that God punished them
with drought at the same time
when he sent rain upon the
cities of Judah; making a
remarkable difference between
Israel and Judah, like that
which he formerly made between
Egypt and the land of Goshen.
One piece was rained upon, &c. —
This seems to be spoken of those
parts which lay quite contiguous
to the lands of other nations,
of which parts, though they
touched each other, yet rain
fell upon the one and not upon
the other; the consequence of
which was, that the one piece of
land was withered, or scorched
up for want of moisture, while
the adjoining one was green and
flourishing. So two or three
cities wandered, &c. — So the
inhabitants of several of your
cities went to some city or
other without your territories
for the sake of getting water to
quench their thirst. But they
were not satisfied — They could
not obtain a sufficient
quantity.
Verse 10-11
Amos 4:10-11. I have sent among
you the pestilence after the
manner of Egypt — I have sent
such pestilence among you as I
formerly sent upon Egypt: Or,
such as has frequently taken
place in Egypt. “The unwholesome
effluvia, on the subsiding of
the Nile, caused some peculiarly
malignant diseases in this
country.” — Newcome. Maillet
also tells us, (Lett. 1. page
14,) that “the air is bad in
those parts, where, when the
inundations of the Nile have
been very great, this river, in
retiring to its channel, leaves
marshy places, which infect the
country round about. The dew is
also very dangerous in Egypt.”
Your young men have I slain, &c.
— I have caused your young men
to fall in battle with your
enemies. And have taken away
your horses — Have enabled your
enemies to take them from you.
Horses being very scarce in the
land of Israel, the loss of them
was a great affliction. I have
made the stink of your camps,
&c. — I have sent diseases into
your camps; so that they have
been rendered quite noisome by
the smell of the dead carcasses,
or so great has been the
slaughter in your camps, that
there were not a sufficient
number left alive to bury the
slain. The Syrians made frequent
incursions on the Israelites,
which obliged the latter to be
often encamped. I have
overthrown some of you, &c. —
Some of your cities I have
caused to be burned with fire
and utterly consumed, as Sodom
and Gomorrah were. And ye were
as a firebrand plucked out of
the burning — Those that
remained very narrowly escaped.
A proverbial expression, used
both by sacred and profane
authors, to signify a narrow
escape out of imminent danger.
Verse 12-13
Amos 4:12-13. Therefore thus
will I do unto thee — I will
continue to send these several
judgments upon thee till I
entirely destroy thee. And
because, or, forasmuch, as I
will do this unto thee, prepare
to meet thy God, O Israel —
Expect that he will come to take
full vengeance upon thee, and
consider whether thou art able
to contend with him; (so the
expression of meeting an
adversary is understood, Luke
14:31;) or if that be
impossible, endeavour to avert
his anger by confession of sin,
humiliation, repentance, and
reformation, before it actually
break out upon thee. For lo, he
that formeth the mountains, &c.
— For lo, I am he that formeth
the mountains, and createth the
wind — I am the former of all
things, both those which are
seen, and those which are so
fine and subtle as to escape the
discernment of man. And
declareth unto man what is his
thought — Who can search into
the very thoughts of man, and
declare what they are before
they are put into execution, or
are expressed in words. That
maketh the morning darkness —
The Vulgate reads, Forming the
morning cloud. Houbigant and
Grotius, however, with some
others, read, He that maketh the
morning, and the darkness,
namely, the day and the night,
or, as the latter interprets it,
gives prosperity to the godly,
and adversity to the wicked, as
the Chaldee here explains it.
And treadeth upon the high
places of the earth — That is,
says Grotius, Who treadeth under
foot the proud: in other words,
who can humble the great and
mighty, and overthrow the
strongest fortresses, or places
of strength. The Lord, The God
of hosts is his name — Whose
sovereign power all creatures
obey, and act for or against us
as he willeth. Let us humble
ourselves before this God, and
give all diligence to make him
our God. For happy are the
people whose God he is, and who
have all this power engaged for
them! |