Verse 1
Hosea 6:1. Come, let us return,
&c. — Bishop Horsley considers
the prophet as speaking here in
his own person, to the end of
the 3d verse, and taking
occasion, from the intimation of
pardon to the penitent, given in
the conclusion of the preceding
chapter, to address his
countrymen in words of mild,
pathetic persuasion, and to
exhort them to return to the
worship and service of God. But
many other commentators rather
think these are to be considered
as the words of the repenting
and returning Jews and
Israelites in their exile, who,
it is said, in the last clause
of the foregoing chapter, would
in their affliction seek God,
which they are here represented
as encouraging one another to
do, saying, Come, &c. — Not only
the LXX., but, according to
Houbigant, the Arabic, Syriac,
and Chaldee, supply the word
saying, before this verse.
Whether they did this as
interpreters, which, says
Archbishop Newcome, is my
opinion, or whether they read in
their copy of the Hebrew text,
לאמר, (saying,) is uncertain.
Let us return unto the Lord, &c.
— He it is who hath brought us
into this estate under which we
groan; and he is able, if he
think fit, to deliver us from it
in a short time: nothing is
difficult to him. Full of mercy
as he is, he will not permit us
to continue long in captivity
and oppression, wherein we are
buried like the dead in the
tomb. He hath torn, and he will
heal us, &c. — The same God that
punisheth us can only remove his
judgments, and show us mercy.
The expression, He hath torn,
relates to what was said Hosea
5:14.
Verse 2
Hosea 6:2. After two days he
will revive us — A deliverance
from miseries or calamities,
from which men had despaired of
a recovery, is often represented
as restoring them to life after
death: see Psalms 30:3; Psalms
71:20; Psalms 86:13;
particularly the restoration of
the Jewish nation is often
described, as if it were a
resurrection from the dead: see
note on Ezekiel 37:11. Two, or
three, in Scripture, denote a
small number. Two are put for a
few, 1 Kings 17:12. One and two
for a few, Isaiah 7:21; Jeremiah
3:14. Two or three for a few,
Isaiah 17:6. Accordingly, here
the expression signifies a short
space of time. Compare Luke
13:32-33. The primary and
obvious sense, therefore, of
this verse, taking it in
reference to the others, is,
that they expected God would, in
a short time after they should
repent and turn to him, free
them from their captivity, which
might be looked upon as a state
of death; and would return again
to them, and exhibit the signs
of his presence among them, his
chosen people: so that, being
converted and restored, they
should live in his sight, and
should attain to that true
knowledge of God which they had
not possessed before. Added to
this, Bishop Horsley thinks
these days denote three distinct
periods of the Jewish people.
His view of the subject he
explains as follows: “The first
day is the captivity of the ten
tribes by the Assyrians, and of
the other two under the
Babylonians, considered as one
judgment upon the nation;
beginning with the captivity of
the ten, and completed in that
of the two. The second day is
the whole period of the present
condition of the Jews, beginning
with the dispersion of the
nation by the Romans. The third
day is the period yet to come,
beginning with their
restoration, to the second
advent. R. Tanchum, as he is
quoted by Dr. Pocock, was not
far, I think, from the true
meaning of the place. ‘The
prophet,’ he says, ‘points out
two things — and these are, the
first captivity, and a second.
After which shall follow a
third, [time,] redemption: after
which shall be no depression or
servitude.’ And this I take to
be the sense of the prophecy, in
immediate application to the
Jews. Nevertheless, whoever is
well acquainted with the
allegorical style of prophecy,
when he recollects that our
Lord’s sufferings and death”
were endured for our sakes, “and
that he, rising on the third
day, raised us to the hope of
life and immortality, will
easily perceive no very obscure,
though but an oblique, allusion
to our Lord’s resurrection on
the third day; since every
believer may speak of our Lord’s
death and resurrection, as a
common death and resurrection of
all mankind.”
Verse 3
Hosea 6:3. Then shall we know,
if we follow on, &c. — Hebrew,
ונדעה נדדפה לדעת, And we shall
know, we shall follow on to know
the Lord. Then, when we have
returned unto the Lord, Hosea
6:1, in sincerity and truth;
when he hath torn and healed us,
hath smitten and bound us up,
hath convinced us of and humbled
us for our sins, and converted
us to himself, and created us
anew; when he hath revived us,
raised us up, and made us live;
then shall we experimentally
know the Lord, as merciful to
our unrighteousness, Jeremiah
31:34; we shall taste and see
that he is good; we shall not
only be raised out of deep
afflictions, wherein we lay as
in a state of death, but we
shall live in his sight, a life
of union and communion with him,
a life of faith, love, and
obedience; we shall know Him
whom to know is life eternal.
And we shall prosecute that
knowledge; we shall follow on to
know him, not content with any
measures of the knowledge of him
already attained. We shall
proceed therein, and make
progress, as the morning light
doth to the perfect day. For,
his going forth to visit,
deliver, and comfort his people,
to manifest himself to them, to
refresh and save them; or, his
going forth before his people,
in his gracious, faithful, holy,
just, and wise providence, for
their benefit and comfort, is
prepared as the morning — As
sure, beautiful, grateful,
reviving, and clear, with a
continually increasing light,
which proclaims his own approach
and progress. And he shall come
unto us as the rain unto the
earth — Which refreshes it,
renders it fruitful, beautifies
it, and gives it a new and
smiling face. As the latter and
former rain — Or, as the words
should rather be rendered, the
harvest rain, and the rain of
seed-time: see notes on
Deuteronomy 11:14, and Proverbs
16:15. For, as Bishop Horsley
justly observes, the Hebrew
words here used have nothing of
latter or former implied in
their meaning. And these
expressions convey a notion just
the reverse of the truth to the
English reader. For what our
translation here terms the
latter rain, מלקושׁ, is
literally, as the bishop terms
it, the crop rain, which fell
just before the season of the
harvest, to plump the grain
before it was severed: that is,
it fell in what we term the
spring, and consider as the
former part of the year; for the
harvest in Judea began about the
middle of our March, according
to the old style. The other,
יורה, which we term the former
rain, and which is literally the
springing rain, or the rain
which makes to spring, fell upon
the seed newly sown, and caused
the green blade to shoot up out
of the ground: that is, it fell
about the end, or middle, of our
October, which we consider as
the latter end of the year.
These rains, of seed-time and
harvest, are the υετος πρωιμος
και οψιμος, the early and latter
rain, of St. James 5:7. But the
apostle’s epithets have
reference to the order of the
husbandman’s expectations, not
to the civil division of the
year.
Verse 4
Hosea 6:4. O Ephraim, what shall
I do unto thee? — Or rather,
what shall I do for thee? Here
the Lord takes up the discourse
again in his own person, and
gives an answer to the prayer,
or promises, of Judah and
Israel: as if he had said, How
can I give either of you, O
Israel and Judah, any tokens of
my favour, since there is no
sincerity or stability to be
found in you? Such is the
essential beneficence of God,
that he delights to bestow
favours on all his creatures;
and here, and elsewhere in the
Scriptures, represents himself
as it were concerned, whenever
their conduct is such that it
becomes inconsistent with his
attributes, as the all-righteous
governor of the universe, to
bestow his blessings upon them.
Thus we find Christ lamenting
over Jerusalem, Matthew 23:37;
and Isaiah 59:1-2 representing
men’s iniquities as the sole
cause of God’s hiding his face
from them, and not hearing their
prayers: see also Deuteronomy
5:29. Your goodness is as a
morning cloud, &c. — Your
goodness is of a short
continuance, and gives way to
every temptation, like as the
cloud of the morning, and the
dew, are dispersed at the first
approach of the sun.
Verse 5
Hosea 6:5. Therefore have I
hewed them by the prophets —
Severely reproved and threatened
them; or cut them off, as the
word, חצבתי, may be properly
rendered: that is, I have
denounced against them great
destruction. The prophets, and
God by the prophets, are said to
do those things which they
foretel, or denounce: see notes
on Jeremiah 1:10; Jeremiah 5:14.
I have slain them by the words
of my mouth — that is, I have
declared, or denounced, the
slaughter of them. God’s word is
described as sharper than a
two-edged sword, because his
judgments, denounced by his
messengers, are like the
sentence of a judge, which shall
certainly be followed with
execution. And thy judgments are
as the light when it goeth forth
— These may be considered as the
words of the prophet addressing
God, and signifying that his
judgments against the people
were, though gradually, yet as
certainly approaching as the
morning light; and that the
justice of them would appear as
clear as the light of the rising
sun. Or they may be considered
as addressed to Israel, and then
the meaning of them must be, The
punishment which shall come upon
thee, O Israel, will clearly
appear to be perfectly just; nor
shall any thing happen to thee,
but what thou hast been fully
and repeatedly warned of. Bishop
Horsley, however, connecting
these words with the following,
gives them a different sense.
Taking the word משׁפשׂיךְ, here
rendered thy judgments, to
signify thy precepts, he renders
the clause, And the precepts
given thee (namely, given to the
people) were as the onward-going
light, &c., “that is, as light,
of which it is the nature and
property to go forth, to
propagate itself infinitely, and
in all directions; a most
expressive image of the
clearness of the practical
lessons of the prophets.” The
word, adds he, in his Critical
Notes, “signifies a fixed
principle, or rule, in any
thing, to which principle and
rule can be applied. Here I take
it for the practical rules of a
moral and godly life, as
delivered by the prophets; and
so Calvin expounds it: ‘Judicia
tua, hoc est, ratio pič
vivendi,’ Thy judgments, that
is, the method of living
piously. Significat hic Deus se
regulam pič et sancte vivendi
monstrāsse Israelitis, God here
signifies that he had shown to
the Israelites the rule of a
pious and holy life.”
Verse 6
Hosea 6:6. For I desired mercy,
and not sacrifice — That is,
rather than sacrifice, this
being spoken comparatively. I am
better pleased with true
goodness than with the most
exact observance of the external
duties of religion: see Micah
6:6-8. The Jews use to express
comparison by negatives, or
rejecting the thing less worthy:
so we are to understand that
expression of the Prophet Joel
2:13, Rend your heart, and not
your garments; and those words
of Christ, John 6:27, Labour not
for the meat which perisheth,
but for that which endureth to
everlasting life: that is, for
this rather than the former. By
mercy is here meant, not only
all that is due from man to man,
considered as fellow-creatures,
and members of civil society;
but also those acts of
benevolence, which, though not
claimable on principles of
justice, yet must be performed
by us, as we have opportunity,
if we would be the children of
our Father who is in heaven: see
Matthew 5:45. Indeed, the word
חסד, here used, and rendered
mercy, includes piety toward
God, as well as benevolence to
man; or the performance of all
the duties of the moral law. “I
can find no single word,” says
Bishop Horsley, “to answer to
it, but charity; for charity, in
the evangelical sense, is the
love of man, founded upon the
love of God, and arising out of
it.” And the knowledge of God
more than burnt-offerings —
Namely, that knowledge of God,
which is his super natural gift,
through the influence of his
enlightening Spirit, Ephesians
1:17; and which is always
productive of a filial
confidence in him, love to him,
and obedience to his
commandments; (see Psalms 9:10;
1 John 2:3-4; 1 John 4:7-8;) and
which is always attended with a
true, sincere, internal,
spiritual worship of him, and
reverence for him. This is
infinitely more pleasing to God,
and more essential to true
religion, than any ceremonial
observances whatever; yea, than
all sacrifices and
burnt-offerings.
Verse 7
Hosea 6:7. But they like men
have transgressed the covenant —
That is, as all corrupt men are
prone to do; and as other men,
who are not under such strong
obligations to keep covenant
with me, use to do. In the
Hebrew it is, like Adam: and it
would have been better, it
seems, to have rendered it so;
the sense appearing to be, that
their transgression of the
covenant God had made with them,
or of the commandments which he
had given them, was very similar
to the transgression of Adam in
paradise. “As Adam transgressed
a plain command, so the
Israelites transgressed the
plainest and the easiest
precepts. As Adam’s crime was
not to be excused by any
necessity or want, so the
Israelites, secure under the
protection of Jehovah, had they
continued faithful to him, had
no excuse in seeking other aids.
Adam revolted from God to Satan;
so the Israelites forsook God to
worship devils. Adam broke that
one command, on which the
justification of himself and his
posterity depended; so the
Israelites broke the one precept
of charity,” on their observing
which depended their continuance
in the divine favour, and their
right to the blessings of the
Mosaic covenant: see Horsley.
There have they dealt
treacherously against me —
There, even in that very
delightful and plentiful land,
which I gave them to encourage
them to obedience, a land like
unto Eden itself, they have
transgressed my law, as Adam did
in paradise, and have behaved
themselves falsely and
ungratefully toward me; and that
even with all the advantages of
the prophetic teaching, and in
spite of all admonition and all
warning.
Verse 8-9
Hosea 6:8-9. Gilead is a city of
them that work iniquity, &c. —
Archbishop Newcome translates
these two verses very literally
thus: Gilead is a city of them
that work iniquity: she is
marked with footsteps of blood.
And as bands wait for a man, a
company of priests murder in the
way to Shechem. “If Gilead be
put here for Ramoth-gilead, (and
I know not,” says Bishop
Horsley, “what other city can be
meant,) it was a city of refuge,
Deuteronomy 4:43; and such also
was Shechem, or Sichem, Joshua
20:7; both, therefore, inhabited
by priests and Levites. By
describing the first of these
two cities as polluted with
blood, and the high-road to the
other as beset with knots of
priests, like robbers, intent on
blood, and murdering on the
whole length of the way, up to
the very walls of the town, the
prophet means to represent the
priests as seducers of the
people to that idolatry which
proved the ruin of the nation.
Insomuch that, like a man who
should be murdered in a place of
religious retreat, or upon his
way to it, the people, under the
influence of such guides, met
their destruction in the quarter
where, by God’s appointment,
they were to seek their safety.”
The word שׁכמה, rendered by
consent, in Hosea 6:9, signifies
toward Shechem. For they commit
lewdness — Hebrew, זמה עשׁו,
they work enormity, or that
which is wicked and abominable.
Verse 10-11
Hosea 6:10-11. I have seen a
horrible thing — Such an
apostacy from God as cannot be
mentioned without horror. There
is the whoredom of Ephraim — Or
rather, there, namely, in the
house of Israel, BY the whoredom
of Ephraim, that is, by the
idolatry of Jeroboam, who was of
that tribe, and first began the
worship of the golden calves;
Israel is defiled — The whole
ten tribes are corrupted: for
they soon all followed the
example of Jeroboam in this
idolatrous worship. Also, O
Judah, he — That is, Ephraim;
hath set a harvest for thee —
For Ephraim, or Israel, had
corrupted Judah by leading them
into idolatry, and into the
vices connected therewith, in
consequence of which they were
made ripe for destruction: for
that the harvest is often a type
of judgment is evident, among
many other passages that might
be adduced, from those quoted in
the margin. When I returned the
captivity of my people — Or
rather, the Hebrew being in the
future tense, when I shall turn,
&c., (so the Vulgate,) or, more
literally, and as the Seventy
render it, in my turning the
captivity of my people.
According to this
interpretation, the phrase of
turning the captivity of God’s
people is not to be taken in the
sense in which the same phrase
is generally understood in the
Scriptures, namely, for bringing
them out of captivity;
punishment, and not a blessing,
being supposed to be predicted:
but the sense of the expression
will be, When I shall return to
make captives of my people; or,
as Archbishop Newcome proposes
rendering it, When I lead away
the captivity of my people; that
is, after I have again caused
the Israelites to be carried
into captivity. Tiglath-pileser
first carried a part of them
into captivity; then Shalmaneser
carried away the remainder; and
after this came Sennacherib, who
wasted Judea, and laid siege to
Jerusalem. Some eminent
commentators, however, are of
opinion, that not a judgment,
but a blessing, is predicted to
be conferred on Judah in this
passage. They therefore
translate the verse thus: But
for thee, O Judah, a harvest is
prepared; then when I shall
bring back the captivity of my
people: see Houbigant and
Horsley. Mr. S. Clark’s note on
the verse takes in both
interpretations, thus: “And as
Israel has been drawn to
idolatry by Jeroboam, (Hosea
6:10,) so hast thou, Judah, too:
and therefore God has prepared a
harvest of sorrow and sufferings
for thee too, by sending thee
into captivity; which yet
afterward shall be turned into a
harvest of joy, when thou shalt
be returned out of captivity
again.” |