Swartzentrover.com | Fahling - A Harmony of the Gospels - Chapter 26

A Harmony of the Gospels

By Adam Fahling

Chapter 26

Part XXVI. Arrival at Bethany
Probably Friday Afternoon before the week of Passover, 30 A.D.,783 A.U.C.
March 31 to April 1
Nisan (or Abib)
(8)
9
10
11
12
13
14
15
16
17
March, April
(31)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fri.
Sat. 
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
Sun.
                  
783 A.U.C.
March
30 A.D.
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
     
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
(31)
 
 
Table Of Contents Matthew Mark Luke John Other
210. “The Jews’ Passover Was Nigh at Hand”
 
 
 
Jn 11:55
 
211. The Order is Given to Arrest Jesus
 
 
 
 Jn 11:56-57
 
212. Mary of Bethany Anoints Jesus
 [Mt 26:6-13]
 [Mk 14:3-9]
 
Jn 12:1-11
 

Back to the Top

210. “The Jews’ Passover Was Nigh at Hand”
(Jn 11:55)
Jn 11:55

55Now the Passover of the Jews was at hand. Many went up from the country to Jerusalem before the Passover, to purify themselves.

Back to the Top

211. The Order is Given to Arrest Jesus
(Jn 11:56-57)
Jn 11:56-57

56Then they sought for Jesus and spoke one with another, as they stood in the temple, “What do you think—that he isn’t coming to the feast at all?” 57Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.

Back to the Top

212. Mary of Bethany Anoints Jesusin the House of Simon the Leper.
(Mt 26:6-13, Mk 14:3-9, Jn 12:1-11)
i. The Arrival of Jesus at Bethany. "Six days before the Passover." a Friday
Jn 12:1

1Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.

ii. The Anointment at Bethany. b Probably on Saturday evening. c April 1
[Mt 26:6-13] d

6Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, 7a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table. 8But when his disciples saw this, they were indignant, saying, “Why this waste? 9For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.”

10However, knowing this, Jesus said to them, “Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me. 11For you always have the poor with you; but you don’t always have me. 12For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial. 13Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.”

[Mk 14:3-9] d

3While he was at Bethany, in the house of Simon the leper, as he sat at the table, a woman came having an alabaster jar of ointment of pure nard—very costly. She broke the jar, and poured it over his head. 4But there were some who were indignant among themselves, saying, “Why has this ointment been wasted? 5For this might have been sold for more than three hundred denarii,[1] and given to the poor.” They grumbled against her.

6But Jesus said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me. 7For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me. 8She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying. 9Most certainly I tell you, wherever this Good News may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her.”


[1]14:5 300 denarii was about a years wages for an agricultural laborer.

Jn 12:2-11

2So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him. 3Mary, therefore, took a pound[1] of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the ointment. 4Then Judas Iscariot, Simon’s son, one of his disciples, who would betray him, said, 5“Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii,[2] and given to the poor?” 6Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it. 7But Jesus said, “Leave her alone. She has kept this for the day of my burial. 8For you always have the poor with you, but you don’t always have me.”

9A large crowd therefore of the Jews learned that he was there, and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead. 10But the chief priests conspired to put Lazarus to death also, 11because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.


[1]12:3 a Roman pound of 12 ounces, or about 340 grams

[2]12:5 300 denarii was about a year’s wages for an agricultural laborer.

   Back to the Top

Footnotes

a) It has been found that Friday, the 15th of Nisan, the day of crucifixion, coincided with April 7, 30 A.D. Counting back from Thursday evening, the 14th of Nisan, when the Passover lamb was eaten, we arrive at Friday, March 31, for the arrival of Jesus at Bethany.

b) This anointing has nothing in common with that recorded Luke 7:36-50 (No. 77. Second preaching tour in Galilee, summer and autumn of 28 A.D.). except that a woman anointed the Savior's feet and that the name of the host was Simon, a very common name among the Jews.

c) The exact time when the anointing took place is not stated. Even in John the time is given in a general way: Between the arrival of Jesus at Bethany and His entry into Jerusalem. The following considerations have moved us to place the anointment on Saturday evening:

1. It was the day before Christ's entry into Jerusalem. John 12:12, "On the morrow." 2. The supper was an evening meal. John 12:2. 3. Some time must be allowed for preparations and for the coming of people from Jerusalem. On account of the Sabbath regulations labor and travel would have been out of the question between the sunsets from Friday to Saturday. It Is natural to suppose that the report of the arrival of Jesus at Bethany reached Jerusalem on Friday evening and that the people came out at their first opportunity, after sunset on Saturday evening.

d) Transposed. The accounts of Matthew and Mark are most likely brought in parenthetically. It seems that the anointment is not to be connected with the "two days" before the Passover (Matt. 26:2 and Mark 14:1). but with the words, "Now, when Jesus was In Bethany" (Matthew) and "Being in Bethany" (Mark).

 

 
[ ] Verses marked with brackets indicate that the passage has been taken out of its order.

 

Bible References taken from:
The World English Bible (WEB) is a Public Domain (no copyright) Modern English translation of the Holy Bible, based on the American Standard Version of the Holy Bible first published in 1901, the Biblia Hebraica Stutgartensa Old Testament, and the Greek Majority Text New Testament.