Verse 1
Job 2:1. Again there was a day —
Another appointed season, some
convenient time after the former
calamities. Heath translates
ויהי הוים, vajehi hajom, Again
it was the day. Of this and the
two next verses, see notes on
Job 1:6-8.
Verse 3
Job 2:3. Hast thou considered,
&c. — Hebrew, השׁמת לבךְ,
hashamta libbecha, Hast thou set
thy heart on my servant? &c. And
still he holdeth fast his
integrity — Notwithstanding all
his trials and tribulations, and
thy malicious suggestion to the
contrary, he continues to be the
same perfect and upright man he
was before; and all thy efforts
to wrest from him his integrity,
and draw him into sin, have been
fruitless. Although thou movedst
me, &c. — It is justly observed
by a late writer, that the
translation of this verse will
be more agreeable to the Hebrew,
if, with the vulgar Latin, we
place the interrogation after
the word integrity; namely,
Timens Deum, et recedens a malo,
et adhuc retinens innocentiam?
Fearing God, departing from
evil, and still holding fast his
integrity? For thus do the three
participles in Hebrew follow one
another. Instead then of
rendering the next word,
although thou movedst me; he
proposes reading, And yet thou
movest me; or, to continue the
interrogation, namely, And dost
thou, or, wilt thou, move me
against him to destroy him
without cause? This, and the
rest of this representation,
respecting Satan’s moving, that
is, persuading and prevailing
with God, to bring, or to suffer
this his enemy to bring, these
grievous calamities upon Job, is
not to be understood literally;
as if God could be moved by any
of his creatures, especially by
Satan, to alter or depart from
his own wise and holy purposes,
which are all eternal and
unchangeable, to gratify that
evil spirit by granting his
desires: but the design is
simply to signify the devil’s
restless malice, in promoting
man’s misery, and God’s
permission of it, for his own
glory. To destroy him without
cause — Without any signal guilt
or special provocation, whereby
he, more than others, deserved
to be chastised by such heavy
calamities; not but that there
might be other very weighty
causes for them: for the divine
wisdom, we may be sure, neither
does nor suffers any thing
without cause; that is, without
a sufficient reason. That good
men are sometimes extremely
afflicted, and that not only in
their outward estate, but in
their persons, as Job was, is
too plain to be denied; (see
John 9:3;) and, whether God
permits wicked spirits, or
wicked men, or any thing else,
to be the immediate instrument
of a good man’s sufferings,
makes no alteration as to the
nature or degree of his
sufferings. But the word
חנםchinnam, here rendered,
without cause, may, with equal
propriety, be translated, as it
is Proverbs 1:17; Ezekiel 6:10,
and elsewhere, in vain; and be
referred, not to God’s
destroying him, but to Satan’s
moving God so to do. And then
the reading will be, Thou hast
in vain moved, or dost, or wilt,
in vain move me to destroy him;
that is, without effect, or to
no purpose; for thou art not
able to take away his integrity,
which, in spite of all thy art
and malice, he still holds fast.
Thus Junius and Tremellius
translate the words: Hast thou
considered my servant Job — that
he still retains his integrity?
and, in vain hast thou excited
me to destroy him: and Houbigant,
He still retains his integrity,
after thou hast excited me
against him, that I might
trouble him, in vain.
Verse 4
Job 2:4. Skin for skin, &c. —
The design of these words is
plain, which was to detract from
Job, and to diminish that honour
and praise which God gave him,
by pretending that he had done
no more than the meanest men
commonly do by the law of
self-preservation. And it is
equally clear that this was a
proverbial speech then in use,
to denote the great value in
which life is held, insomuch
that, to preserve it, a man
would suffer even his skin to be
torn off. It may signify also
that a man, in order to save his
life, would willingly suffer
himself to be stripped of all
his property. But the words בעד
נפשׁוbegnad naphsho, rendered
here, for his life, ought rather
to be rendered, for his person.
For the question was not about
his life, which Satan had not
the impudence to desire; nor
indeed could the trial be made,
by taking away his life, whether
he would hold fast his
integrity; but rather by smiting
him in his bone, and in his
flesh. And Satan, in these
words, insinuates that severe
bodily pain was much more
grievous to the human nature,
and would be less patiently
borne by Job, than any outward
calamities which did not affect
his own person. It is as if he
had said, How dear soever a
man’s goods, or servants, or
children, may be to him, yet
still his own person is dearer;
and seeing that Job is still
under no pain of body, and in no
danger of losing his life, his
constancy is not to be boasted
of: nor is his holding fast his
integrity amidst his losses, nor
his patience under them, an
evidence of his sincere and
generous piety, but these things
are rather effects of mere
self-love: he is content with
the loss of his estate, and even
of his children too, so long as
he sleeps in a whole skin; and
is well pleased that thou wilt
accept of these as a ransom in
his stead. And it is not true
patience which makes him seem to
bear his troubles so
submissively, but rather policy,
that he may in this way appease
thy wrath against him, and
prevent those further plagues,
which, for his hypocrisy, he
fears thou wouldst otherwise
bring upon his body.
Verse 5
Job 2:5. But touch his bone and
his flesh — That is, smite him,
not slightly, but to the quick,
to the bones and marrow, so that
he may feel pain and anguish
indeed: and he will curse thee
to thy face — Will openly and
daringly blaspheme thy
perfections, and reproach the
dispensations of thy providence,
and so will let go his
integrity. Satan knew, and we
find by experience, that nothing
has a greater tendency to ruffle
the mind, and put its passions
into disorder, than acute pain
and distemper of body.
Verse 6
Job 2:6. The Lord said, Behold,
he is in thy hand — I give thee
permission to try him even in
this way: do thy worst at him;
afflict him to the uttermost of
thy power. But save his life —
Do not attempt to take that away
which I will not suffer thee to
do. God had mercy in store for
Job, after this trial, and
therefore he must survive it;
and how much soever he may be
afflicted, his life must be
given him for a prey. If God did
not chain up the roaring lion,
how soon would he devour us! As
far as he permits the wrath of
Satan and wicked men to proceed
against his people, he will make
it turn to his own praise and
theirs, and the remainder
thereof he will restrain. Job,
in being thus maligned and
afflicted by Satan, was a type
of Christ; whose heel that
infernal serpent was permitted
to bruise, to touch even his
bone and his flesh, yea, and his
life also; because, by dying, he
was to do what Job could not do,
to destroy him that had the
power of death.
Verse 7
Job 2:7. Satan went forth from
the presence of the Lord — Or,
from the Lord, απο του κυριου,
as the LXX. render it. Compare
Acts 5:41, They departed, απο
προσωπου του συνεδριου, from the
presence of the council that is,
from the council. And smote Job
with sore biles — ελκει πονηρω,
with a foul ulcer, or evil
inflammation, say the Seventy;
breaking out and spreading
itself over all his body. The
biles, it seems, were like those
inflicted upon the Egyptians,
which are expressed by the same
word, and threatened to the
apostate Israelites,
(Deuteronomy 28:27,) whereby he
was made loathsome to himself
and to his nearest relations,
and filled with consuming pains
in his body, and no less
torments and anguish in his
mind. From the sole of his foot
unto his crown — In all the
outward parts of his body. “His
tongue,” says Poole, “he spared,
that it might be capable of
uttering those blasphemies
against God which Satan desired
and expected him to utter.” One
boil, when it is gathering, is
very distressing, and gives a
man abundance of pain and
uneasiness. What a condition was
Job then in, who had biles all
over his body, no part being
free, and those as much
inflamed, and of as raging a
heat, as Satan could make them!
If at any time we be exercised
with sore and grievous
distempers, let us not think
ourselves more hardly dealt with
than God has sometimes dealt
with the best of his saints and
servants. We know not how far
Satan may have a hand, by God’s
permission, in the diseases with
which mankind, especially the
children of God, are afflicted;
or what infections that prince
of the air may spread, what
inflammations may come from that
fiery serpent. We read of one
whom he had bound for many
years, Luke 13:10. And should
God suffer him to have his will
against us, he would soon make
the best and bravest of us very
miserable. It is a judicious
remark of Dr. Mede here, that it
is not Job himself or his
friends, but the author of the
book, who attributes his
calamities to Satan; for this
writer’s intention seems to have
been to show, by a striking
example, that the world is
governed by the providence of
God; and as the holy angels,
whose ministry God makes use of
in distributing his bountiful
gifts, punctually execute all
his commands; so Satan himself,
with his agents, are under the
power of God, and cannot inflict
any evils on mankind without the
divine permission.
Verse 8
Job 2:8. And he took a potsherd,
&c. — His children and servants
were all dead, his wife unkind,
and none of those whom he had
formerly befriended had so much
sense of honour and gratitude as
to minister to him in his
distress, to furnish him with
linen clothes, or lend a hand to
cleanse or dress his running
sores; either because the
disease was loathsome and
offensive, or because they
apprehended it to be infectious.
Being therefore deprived of
other relief, he laid hold on
what was next at hand, a piece
of a broken pot, or tile, to
press out, or remove, the
purulent matter which was under
his ulcers, or flowed from them,
and was the great cause of his
pain; or to rub them, and allay
the itching, which, as they
began to die away, probably
became intolerable. The Hebrew
word להתגרד, le-hithgared, here
used, which we translate to
scrape himself, occurs nowhere
else in the Bible, but is said
to be frequently used in Chaldee
and Arabic in the sense of
pulling off bark or leaves from
trees, and is here rendered by
the LXX. ινα τον ιχωρα ξυη, that
he might wipe off, or cleanse
away, the corrupt matter. And
sat down among the ashes — επι
της κοπριας εξω της πολεως, upon
the dung-hill without the city,
say the Seventy. Here he would
easily find a potsherd at hand,
but not any clean and soft linen
clothes, much less any
ointments, salves, or plasters,
proper for the healing of his
sores. But it is probable, if he
had had such things at hand he
would not have used them; for as
he sat down in this place, in
dust and ashes, as mourners used
to do, humbling himself under
the mighty hand of God, so, in
the same spirit of
self-abasement and humiliation,
he would have declined all
things that savoured of
tenderness and delicacy, and
have still used his potsherd.
Verse 9
Job 2:9. Then said his wife —
Whom Satan had spared, that she
might be a troubler and tempter
to him. For it is his policy to
send his temptations by those
that are dear to us. We ought,
therefore, carefully to watch,
that we be not drawn to any evil
by them whom we love and value
the most. Dost thou still retain
thine integrity? — Art thou so
weak as still to persist in the
practice of righteousness, when
it is not only unprofitable to
thee, but the chief occasion of
all these thy insupportable
miseries, and when God himself
not only forsakes and leaves
thee in this helpless and
hopeless condition, but is
turned to be thy greatest enemy?
This is evidently the meaning of
the expression, holding fast his
integrity, when used by God,
speaking of Job, Job 2:3, and,
it seems, must be its meaning
here; and not, as some
commentators have supposed, the
maintaining that he was innocent
of those secret sins with which
his friends appeared to have
charged him; a sense of the
words which would not at all
suit the connection in which
this, or the third verse, stands
with the verses following. Curse
God and die — Seeing thy
blessing and praising God avail
thee so little, it is time for
thee to change thy language.
Reproach him to his face, and
tell him of his injustice and
unkindness to thee; and that he
loves his enemies and hates his
friends, and that will provoke
him to take away thy life, and
so end thy torments. Or, Curse
God, though thou die for it.
This is the sense in which the
same Hebrew word is evidently
used by Satan, (Job 1:11,) and,
as it appears from the next
verse, that Job’s wife was now
under Satan’s influence, and was
an instrument employed by him to
tempt her husband, and so to
forward his design, which
certainly was to prevail with
Job to curse or reproach God;
this seems to be her meaning.
Inasmuch, however, as the
original word, although it
sometimes evidently signifies to
curse, yet generally means to
bless, it may be so interpreted
here if we consider Job’s wife
as speaking ironically, as many,
even pious, persons, are
represented in the Scriptures to
have spoken. The meaning then
will be, Bless God and die —
That is, I see thou art set upon
blessing God; thou blessest him
for giving, and thou blessest
him for taking away: and thou
art even blessing him for thy
loathsome and tormenting
diseases, and he rewards thee
accordingly, giving thee more
and more of that kind of mercy
for which thou blessest him. Go
on, therefore, in this thy
generous course, and die as a
fool dieth. And, this being her
meaning, it is not strange that
he reproves her so sharply for
it in the next words.
Verse 10
Job 2:10. But he said, Thou
speakest as one of the foolish
women speaketh — That is, like a
rash, inconsiderate, and weak
woman, that does not understand
nor mind what she says: or
rather, like a wicked and
profane person, for such are
frequently called fools in the
Scriptures. Shall we receive
good, &c., and shall we not
receive evil? — Shall we poor
worms give laws to our supreme
Lord, and oblige him never to
afflict us? And shall not those
great and manifold mercies,
which from time to time God hath
given us, compensate these short
afflictions? Ought we not to
bless God for those mercies
which we did not deserve, and
contentedly bear those
afflictions which we do deserve,
and stand in need of, and by
which, if it be not our own
fault, we may get so much good.
Shall we not receive — Shall we
not expect to receive evil,
namely, the evil of suffering?
If God give us so many good
things, shall we be surprised,
or think it strange, if he
sometimes afflict us, when he
has told us, that prosperity and
adversity are set the one
against the other? 1 Peter 4:12.
If we receive so many comforts,
shall we not receive some
afflictions, which will serve as
foils to our comforts, to make
them the more valuable? Shall we
not be taught the worth of our
mercies, by being made sometimes
to want them, and as allays to
our comforts, to make them the
less dangerous, to keep the
balance even, and to prevent our
being lifted up above measure? 2
Corinthians 12:7. If we receive
so much good for the body, shall
we not receive some good for the
soul? That is, some affliction,
by which we may be made
partakers of God’s holiness?
Hebrews 12:10. Let murmuring,
therefore, as well as boasting,
be for ever excluded. In all
this did not Job sin with his
lips — By any reflections upon
God, by any impatient or
unbecoming expression. In other
words, he held fast his
integrity in the sense explained
above; which this demonstrates
to be the true sense of that
phrase.
Verse 11
Job 2:11. When Job’s three
friends heard of all this, &c. —
Who were persons eminent for
birth and quality, for wisdom
and knowledge, and for the
profession of the true religion,
being probably, as has been
observed on Job 1:1, of the
posterity of Abraham, akin to
Job, and living in the same
country with him. See that note.
The preserving so much wisdom
and piety among those that were
not children of the promise was
a happy presage of God’s grace
to the Gentiles, when the
partition wall should, in the
latter days, be taken down. Esau
lost the birthright, and when he
should have regained it, was
rejected, yet it appears many of
his descendants inherited some
of the best blessings.
Verse 12
Job 2:12. When they lifted up
their eyes afar off — Namely, at
some convenient distance from
him; whom they found sitting
upon the ground, probably in the
open air. And knew him not — His
countenance being so dreadfully
changed and disfigured by the
ulcers. They lifted up their
voice and wept — Through their
sympathy with him, and great
grief for his heavy affliction.
And they rent every one his
mantle — As it was usual for
people to do in great and sudden
calamities. And sprinkled dust
on their heads toward heaven —
Either on the upper part of
their heads toward heaven, or
threw it up into the air, so
that it fell upon their heads,
and showed the confusion they
were in: all which things were
marks of great grief and
affliction, and were the usual
ways of expressing sorrow in
those days.
Verse 13
Job 2:13. So they sat down with
him upon the ground — In the
same mournful posture wherein
they found him, which indeed was
the usual posture of mourners,
condoling with him. Sitting on
the ground, in the language of
the eastern people, signifies
their passing the time in the
deepest mourning. Seven days and
seven nights — Which was the
usual time of mourning for the
dead, Genesis 50:10; 1 Samuel
31:13, and therefore proper,
both for Job’s children, who
were dead, and for Job himself,
who was in a manner, dead while
he lived: not that they
continued in this posture so
long together, which the
necessities of nature could not
bear: but they spent a great, or
the greatest, part of that time
in sitting with him, and silent
mourning over him. And none
spake a word to him —
About his afflictions or the
cause of them, or, perhaps,
about any thing. “A long
silence,” says Dr. Dodd, “is a
very natural effect of an
extraordinary grief, which
overwhelms the mind, and creates
a sort of stupor and
astonishment. Thus we find the
Prophet Ezekiel 3:15, sitting
with his brethren of the
captivity by the river Chebar,
for seven days, astonished,
silent among them, as the
Chaldee renders it; struck dumb,
as it were, at the apprehension
of their present miseries, and
the still greater calamities
coming on his country.” And thus
were Job’s friends affected on
this occasion; their long
silence arising from the
greatness of their grief for
him, and their surprise and
astonishment at the condition in
which they found him. They
probably, also, thought it
proper to give him some further
time to vent his own sorrows;
and might, as yet, not know what
to say to him: for though they
had ever esteemed him to be a
truly good man, and came with a
full purpose to comfort him; yet
the prodigious greatness of his
miseries, and that hand and
apparent displeasure of God
which they perceived in them,
made them now question his
sincerity, so that they could
not comfort him as they had
intended, and yet were loath to
grieve him with reproofs. |