Verse 1
Job 6:1. Job answered and said —
Eliphaz concluded his discourse
with an air of assurance, being
very confident that what he had
advanced was so plain and so
pertinent that nothing could be
objected to it. Job, however, is
not at all convinced by it, but
still justifies himself in his
complaints, and condemns his
friend for the weakness of his
arguing. Though Eliphaz, in the
beginning and some other parts
of his speech, was very severe
upon Job, he gave him no
interruption, but heard him
patiently till he had delivered
his whole mind. But when he had
done this, and had finished all
he had to say, Job modestly, but
feelingly, makes his reply. He
begins with an apology for
venting his grief in a manner
somewhat unbecoming, and begs it
may be ascribed to the great
multitude and sharpness of his
afflictions; but as to the
advice given him by Eliphaz, to
hope for an amendment of his
condition: and to address God
for that purpose, he tells them,
that his petition to God should
be of a quite different nature,
namely, that he would be pleased
to cut him off speedily; for
that the desperateness of his
condition would by no means
permit him to hope for any
amendment. That, however, he
could not help resenting their
unkind suspicions of him, that
they should think him capable of
such great wickedness; but,
above all, should imagine him to
be so abandoned as to be able to
entertain a thought tending to a
revolt from the Almighty. He
begs them not to condemn him
barely on suspicion, and on the
strength of general maxims, but
to consider it was possible he
might be innocent.
Verse 2
Job 6:2. O that my grief — The
cause of my grief; were
thoroughly weighed — Were fully
understood and duly considered!
O that I had an impartial judge!
that would understand my case,
and see whether I have not just
cause for such bitter
complaints. And my calamity laid
in the balances — Would to God
some more equal person than you
would lay my complaint and my
sufferings one against the
other, and judge sincerely which
is heaviest!
Verse 3
Job 6:3. For now it — That is,
my grief or calamity; would be
heavier than the sand of the sea
— Which is much heavier than dry
sand. Therefore my words are
swallowed up — My voice and
spirit fail me. I cannot find or
utter words sufficient to
express my sorrow or misery.
Verse 4
Job 6:4. The arrows of the
Almighty are within me, &c. —
The sublimity of style, and
beautiful vein of poetry, which
run through this verse, are well
deserving of the reader’s
particular attention. He fitly
terms his afflictions arrows,
because, like arrows, they came
upon him swiftly and suddenly,
one after another, and that from
on high, and wounded him deeply.
And he calls them arrows of the
Almighty, not only, generally
speaking, because all
afflictions come from him, but
particularly, because God’s hand
was in a singular manner visible
and eminent in his sufferings,
and especially because they were
immediately shot by God into his
spirit, so that they were within
him, as it follows, not like the
external evils mentioned chap.
1., which were passed, but fixed
and constant in his very nature,
producing sharp pains in his
body, and dismal horrors in his
mind. The poison whereof
drinketh up my spirit — Or, as
the Hebrew may be rendered, The
poison whereof my spirit
drinketh up: which is the
construction of Pagninus and the
Targum. But our translation is
more poetical, and quite
agreeable to Moses’s sublime
expression, Deuteronomy 32:42,
where he represents God as
taking vengeance on his enemies,
and saying, I will make mine
arrows drunk with blood. The
words imply, that these arrows
were more keen and pernicious
than ordinary, being dipped in
God’s wrath, as the barbarous
nations used to dip their arrows
in poison, that they might not
only pierce, but burn up and
consume the vital parts. Thus
did the poison of God’s arrows
drink up his spirit, that is,
exhaust and consume his life and
soul. The terrors of God do set
themselves in array — They are
like a numerous army invading me
on every side. Houbigant renders
it, The terrors of the Lord
confound me. This was the sorest
part of his calamity, wherein he
was an eminent type of Christ,
who complained most of the
sufferings of his soul. Indeed,
trouble of mind is the sorest
trouble. A wounded spirit, who
can bear? “He had patience
enough,” says Lord Clarendon,
“for the oppression and rapine
of his enemies, for the
unkindness and reproach of his
friends, and for the cunning and
malice of the devil; but he was
so transported with the sense of
God’s anger against him, he
could not bear that with temper:
the apprehension that all those
miseries, of so piercing and
destroying a nature in
themselves, fell upon him, not
only by God’s permission, to try
and humble him, but proceeded
directly from his indignation
and resolution to destroy him,
almost confounded him. When they
appeared no more the arrows of
his enemies levelled and shot at
his greatness and prosperity,
the enterprises and designs of
evil men, suborned by the devil
against him; but the artillery
which God himself discharged
upon him in his greatest
displeasure and fury, he was
able to stand the shock no
longer, and thought he had some
reason to pour out his
complaints and lamentations with
a little more earnestness; and
that the grief and trouble of
his mind might excuse the want
of that order, and method, and
deliberation, which the ease,
and calm condition, and
disputing humour of his friends,
who were only healthy spectators
of what he suffered,
reproachfully required from
him.”
Verse 5
Job 6:5. Doth the wild ass bray
when he hath grass? &c. — “Grass
and fodder here are a figure of
abundance and tranquillity, such
as the friends of Job enjoyed.
To bray and low refer to
expressions of grief and
uneasiness. Job therefore
compares his friends, with some
smartness, to a wild ass
exulting in its food, and to an
ox perfectly satisfied with
grateful pasture.” His words may
be paraphrased thus: Even the
brute beasts, when they have
convenient food, are quiet and
contented. So, it is no wonder
that you complain not, who live
in ease and prosperity, any more
than I did when I wanted
nothing; “happy yourselves, you
do not condole with me in my
wretchedness, nor mourn with me,
but rather blame my mourning as
importunate clamour, and as if I
had behaved myself toward God
with insolence and impatience.”
— Schultens.
Verse 6
Job 6:6. Can that which is
unsavoury — Or rather, that
which is insipid, be eaten
without salt? — Is it not
requisite that every thing
insipid should be seasoned, to
give it a relish, and make it
agreeable? Therefore life
itself, when it has lost those
comforts, which are the
seasoning to it, and give it its
relish, then becomes insipid, so
that it is nothing more than a
burden. Now, if men commonly
complain of their meat when it
is only unsavoury, how much more
when it is so bitter as mine is?
Some commentators, however,
consider Job here as referring
to Eliphaz’s discourse, which
had been insipid and
disagreeable to him, as having
no substance, and carrying no
weight with it: like unsavoury
food, not seasoned nor cured,
instead of satisfying and
instructing him, it had been
nauseous and offensive, like
corrupted meat to a weak and
sick stomach. Or is there any
taste in the white of an egg? —
“Our version of this clause,”
says Dr. Dodd, “seems to be void
of all sense and connection with
what goes before. Mr. Mudge
supposes Job to allude, in the
original words, to those
medicinal potions, which were
administered by way of
alterative; and, agreeably to
his criticism, the clause should
be rendered, Is there any relish
in the nauseous medicinal
draught?”
Verse 7
Job 6:7. The things that my soul
refused, &c. — “Job, persisting
in his allegory,” says
Schultens, “goes on to show how
disagreeable to his stomach the
speech of Eliphaz had been.”
This learned critic accordingly
translates the verse thus: My
soul refuseth to touch such
things; they are to me as
corrupted food. But Dr. Dodd,
after quoting these words of
Schultens, observes, he “cannot
help thinking that this and the
two preceding verses will bear
another interpretation, and that
Job means, in them, to offer a
justification for himself; to
declare that he had sufficient
ground for complaint, without
which it was no more usual for
man to lament than for the ox or
ass to low or bray, when they
had sufficient food, &c.” The
sense of the verse seems to be,
Those grievous afflictions,
which I dreaded the very thought
of, are now my daily, though
sorrowful, bread.
Verse 8-9
Job 6:8-9. O that I might have
my request! — The thing which I
so passionately desired, and
which, notwithstanding all your
vain words, and weak arguments,
I still continue to desire, and
beseech God to grant me. The
thing that I long for! — Hebrew,
תקותי, tickvati, my hope or
expectation. That it would
please God to destroy me — To
end my days and calamities
together: that he would let
loose his hand — Which is now,
as it were, bound up or
restrained from giving me that
deadly blow which I desire. O
that he would not restrain it
any longer, and suffer me to
languish in this miserable
condition, but give me one
stroke more and quite cut me
off. Mr. Peters has justly
observed, that “these two
verses, as well as Job 6:11,
with many more that might be
quoted to the same purpose, are
utterly inconsistent with Job’s
believing that God would restore
him to his former happy state;”
as Bishop Warburton contended,
that he might lay a foundation
for an interpretation of the
noted passage in Job 19:25-27,
different from that commonly
received, and might explain it,
not of Job’s hope of
immortality, but of his
expectation of a restoration to
temporal prosperity.
Verse 10
Job 6:10. Then should I yet have
comfort — The thoughts of my
approaching death would comfort
me in all my sorrows, and yield
me abundantly more solace than
life, with all that worldly
safety, and glory, and
happiness, for which thou hast
advised me to seek unto God.
Yea, I would harden myself in
sorrow — I would bear up with
more courage and patience, under
all my torments, with the hopes
of death and blessedness after
death. Let him not spare — Let
him use all severity against me,
so far as to cut me off, and not
suffer me to live any longer.
For I have not concealed the
words of the Holy One — That is,
of God, who is frequently called
the Holy One in Scripture, and
is so in a most eminent and
peculiar sense. The meaning is,
As I have myself steadfastly
believed the words, or truths of
God, and not wilfully and
wickedly departed from them; so
I have endeavoured to teach and
recommend them to others, and
have not been ashamed nor afraid
boldly to confess and preach the
true religion in the midst of
the heathen round about me. And,
therefore, I know, if God do cut
me off, it will be in mercy, and
I shall be a gainer by it.
Verse 11
Job 6:11. What is my strength
that I should hope? — My
strength is so small and spent,
that although I may linger a
while in my torments, yet I
cannot live long, and therefore
it is vain for me to hope for
such a restitution as thou hast
promised me, Job 5:22. And what
is my end? — What is the end of
my life? Or, what is death to
me? It is not terrible, but
comfortable. That I should
prolong my life? — That I should
desire or endeavour to prolong
it, by seeking unto God for that
purpose. But, as desirous of
death as Job was, yet he never
offered to put an end to his own
life. Such a thought will never
be entertained by any that have
the least regard to the law of
God and nature. How uneasy
soever the soul’s confinement in
the body may be, it must by no
means break the prison, but wait
for a fair discharge.
Verse 12
Job 6:12. Is my strength the
strength of stones? — I am not
made of stone or brass, but of
flesh and blood, as others are;
therefore I am not able to
endure these miseries longer,
and can neither desire nor hope
for the continuance of my life.
Bishop Patrick’s paraphrase on
this verse is, “God hath not
made me insensible; and
therefore do not wonder that I
desire to be released from these
very sharp pains.”
Verse 13
Job 6:13. Is not my help in me?
— Though I have no strength in
my body, or outward man, yet I
have some help and support
within me, or in my inward man,
even a consciousness of my
sincerity toward God,
notwithstanding all your bitter
accusations and censures, as if
I were a hypocrite and had no
integrity in me, chap. Job 4:6.
And is wisdom driven quite from
me? — If I have no strength in
my body, have I therefore no
wisdom or judgment left in my
soul? Am I therefore unable to
judge of the vanity of thy
discourse, and of the truth of
my own case? Have I not common
sense and discretion? Do not I
know my own condition, and the
nature and degree of my
sufferings, better than thou
dost? And am I not a better
judge whether I have integrity
or not than thou art? It may not
be improper to observe here,
that there is considerable
difficulty in determining the
precise sense of the Hebrew of
this verse; and that,
accordingly, different learned
men have proposed different
translations of it. Houbigant
renders it, Because my help is
not at hand, is wisdom,
therefore departed far from me?
Dr. Waterland reads it, Is my
help in me vain, and the
substance quite gone from me?
And Heath, Do not I find that I
cannot in the least help myself,
and that strength is quite
driven out of me? In
justification of our
translation, and of the
interpretation given above, it
may be sufficient to observe,
that the same form of expression
in the Hebrew is used Isaiah
50:2, האם אין בי כח, haim en bi
choach, and is translated, and
according to the context must
necessarily be translated, in a
similar manner. An vero, nulla
(est) in me potestas? Is there
no power in me? (saith the
Lord.) or, Have I no power to
deliver? If, however, a
different translation of the
words be contended for, perhaps
that mentioned by Poole, which
is perfectly agreeable to the
Hebrew, and admits of an easy
explication, is preferable to
any other that has been
proposed; which is, What, if I
have not help in me, is wisdom
driven quite from me? That is,
if I cannot help myself, if my
outward condition be helpless
and hopeless, as I confess it
is, have I therefore lost my
understanding? Cannot I judge
whether it is more desirable for
me to live or to die; whether I
am sincere in my religion or
not; whether your words have
truth and weight in them; and
whether you take the right
method of dealing with me?
Verse 14
Job 6:14. To him that is
afflicted — Hebrew, To him that
is melted, or dissolved with
afflictions: or, as Dr.
Waterland renders it, To one
that is wasting away; pity
should be showed from his friend
— His friend, such as thou, O
Eliphaz, pretendest to be to me,
should show kindness and
compassion in his judgment of
him, and behaviour toward him,
and not pass such unmerciful
censures upon him as thou hast
passed upon me, nor load him
with reproaches; but he
forsaketh the fear of the
Almighty — Thou hast no love or
pity for thy friend; a plain
evidence that thou art guilty of
what thou didst charge me with,
even of the want of the fear of
God. The least which those that
are at ease can do for them that
are pained, is to pity them, to
feel a tender concern for them,
and to sympathize with them.
Verse 15
Job 6:15. My brethren — That is,
my kinsmen, or three friends;
for though Eliphaz only had
spoken, the other two had shown
their approbation of his
discourse; have dealt
deceitfully — Under a pretence
of friendship dealing
unmercifully with me, and adding
to the afflictions which they
said they came to remove. As the
stream of brooks, &c. — Which
quickly vanish and deceive the
hopes of the thirsty traveller.
It is no new thing for even
brethren to deal deceitfully. It
is therefore our wisdom to cease
from man. We cannot expect too
little from the creature, or too
much from the Creator.
Verse 16
Job 6:16. Which are blackish,
&c. — Which in winter, when the
traveller neither needs nor
desires it, are full of water
congealed by the frost. Wherein
the snow is hid — Under which
the water from snow, which
formerly fell, and afterward was
dissolved, lies hid. So he
speaks not of those brooks which
are fed by a constant spring,
but of them which are filled by
accidental falls of water or
snow.
Verse 17-18
Job 6:17-18. What time they wax
warm — When the weather grows
milder, and the frost and snow
are dissolved; they vanish —
נצמתו, nitsmathu, ex cisi sunt,
they are cut off, having no
fountain from whence to draw a
supply. When it is hot — In the
hot season, when waters are most
refreshing and necessary; they
are consumed out of their place
— The place where the traveller
expected to find them to his
comfort; but they are gone he
knows not whither. The paths of
their way are turned aside —
That is, the courses of those
waters are changed; they are
gone out of their channel,
flowing hither and thither, till
they be quite consumed, as it
here follows. There “is a noble
climax,” as Heath observes, in
these last three verses; “a most
poetical description of the
torrents in the hot climates. By
extraordinary cold they are
frozen over, but the sun no
sooner exerts its power than
they melt; they are exhaled by
the heat, till the stream for
smallness is diverted into many
channels; it yet lasts a little
way, but is soon quite
evaporated and lost.”
Verse 19
Job 6:19. The troops of Tema
looked — This place and Sheba
were both parts of the hot and
dry country of Arabia; in which
waters were very scarce, and
therefore precious and
desirable, especially to
travellers. The word ארחות,
orchoth, signifies companies of
travellers or merchants, such as
that mentioned Genesis 37:25, A
company of the Ishmaelites came
from Gilead, with their camels,
&c., or those spoken of Isaiah
21:13-14, In the forest of
Arabia shall ye lodge, O ye
travelling companies. The
inhabitants of Tema brought
water, &c. The Hebrew word,
however, properly means ways, or
roads; but is here put for
travellers in the ways, by a
common metonymy. The companies
of Sheba waited for them — The
Scenitæ, who lived in tents, may
here be included, as well as the
troops before mentioned, for
they removed with their cattle
from one place to another for
the convenience of pasture and
water. It must be observed, men
did not there travel singly as
we do, but in companies, for
their security against wild
beasts and robbers. “By a very
slight alteration in the
pointing, Mr. Heath so
translates this verse as to
introduce the speaker using a
prosopopœia, or addressing
himself to the travellers: Look
for them, ye troops of Tema, ye
travellers of Sheba, expect them
earnestly. This gives great life
to the poetry, and sets a very
beautiful image before the eye:
the travellers wasting their
time, depending on those
torrents for water; but, when
they come hither, how great the
disappointment!” — Dodd.
Verse 20
Job 6:20. They were confounded —
That is, the troops and
companies were miserably
disappointed; because they hoped
— Comforted themselves with the
expectation of water there to
quench their thirst; they came,
and were ashamed — To think that
they should expect relief from
such uncertain streams, and had
deceived themselves and others.
Thus we prepare confusion for
ourselves by our vain hopes: the
reeds break under us because we
lean upon them.
Verse 21
Job 6:21. For now ye are
nothing, &c. — Just such are
you, who, seeing my calamity,
afford me no comfort, and seem
afraid lest I should want
something of you. Thus Job very
properly applies the preceding
most beautiful description of
the torrents in the hot
climates, to his three friends
who thus disappointed his
expectations. Indeed, it is a
very fine image of pretended
friends in adversity. When their
help is most wanted and coveted,
they are too apt to fail the
expectations of those that
trusted in them. They may
properly enough be said to be
either frozen or melted away by
adversity. All their warm
professions are congealed, as it
were, when adverse circumstances
have laid hold on their friends,
and their friendship is quite
dissolved and melted away. Ye
see my casting down, and are
afraid — You are shy of me, and
afraid for yourselves, lest some
further plague should come upon
me, wherein you, for my sake,
should be involved; or, lest I
should be burdensome to you.
Therefore you are to me as if
you had never come; you are
nothing to me, for I have no
help or comfort from you.
Verse 22-23
Job 6:22-23. Did I say — Or, is
it because I said; Bring unto
me? — Give me something for my
support or relief? Is this, or
what else is the reason why you
are afraid of me, or alienated
from me? Did either my former
covetousness, or my present
necessity, make me troublesome
or chargeable to you? or, Give a
reward for me of your substance
— Or, Give a gift for my use or
need? Did I send for you to come
and visit me for this end? Nay,
did you not come of your own
accord? Why then are you so
unmerciful to me? You might at
least have given me comfortable
words, when I expected nothing
else from you. Or, Deliver me
from the enemy’s hand? — By
power and the force of your
arms, as Abraham delivered Lot;
or, Redeem me from the hand of
the mighty? — Namely, by price
or ransom.
Verse 24-25
Job 6:24-25. Teach me — Instead
of censuring and reproaching,
instruct and convince me by
solid arguments; and I will hold
my tongue — I will patiently
hear and gladly receive your
counsels; and cause me to
understand wherein I have erred
— Show me my mistakes and
miscarriages; for I am ready to
receive your reproofs, and
humbly to submit to them. How
forcible are right words! — The
words of truth and solid
argument have a marvellous power
to convince and persuade a man;
and, if yours were such, I
should readily yield to them.
But what doth your arguing
reprove? — There is no truth in
your assertions, nor weight in
your arguments, and therefore
they are of no account, and have
no power with me.
Verse 26
Job 6:26. Do you imagine to
reprove words? — What! is all
your wisdom employed for this,
to catch hold of and reprove
some of my words, without making
allowance for human infirmity or
extreme misery? and the speeches
of one that is desperate? — Of a
poor, miserable, helpless, and
hopeless man; which are as wind
— Which you esteem to be like
wind, vain and light, without
solidity, giving a sound, but
with little sense, and to little
purpose. Heath renders it, Are
they as the wind? vain and
empty.
Verse 27
Job 6:27. Ye overwhelm the
fatherless — Your words are not
only vain, useless, and
uncomfortable to me, but also
grievous and pernicious. Hebrew,
תפילו, tappilu, you rush, or
throw yourselves upon him. You
fall upon him with all your
might, and say all that you can
devise to charge and grieve him.
You load him with censures and
calumnies. The word יתום,
jathom, here rendered
fatherless, means a solitary
person in distress, as well as
an orphan; or one desolate. Job
intends himself by the
expression, being deprived of
all his children, and of all his
estate, and forsaken by his
friends. And you dig a pit for
your friend — You insult and
triumph over me, whom once you
owned for your friend. I spoke
all I thought, as to my friends,
and you from thence take
occasion to cast me down. There
is nothing in the Hebrew for the
word pit: it is literally, You
dig for your friend; or as Heath
and Houbigant render it, make a
mock of your friend.
Verse 28
Job 6:28. Now therefore be
content, look upon me — Hebrew,
Be willing; look upon me, or, to
look upon me, the second
imperative being put for the
infinitive. Be pleased to
consider me and my cause further
and better than you have done,
that you may give a more true
and righteous judgment
concerning it; for it is — Or
rather, will be; evident — You
will plainly discover it; if I
lie — A little farther
consideration and discourse will
make it manifest if I have
uttered any thing untrue or
without foundation, and I shall
readily acknowledge it.
Verse 29
Job 6:29. Return, I pray, let it
not be iniquity — Or, Recollect
yourselves, I beseech you; call
it not wickedness: yea, return
again; my righteousness is in it
— Or, Consider it yet again,
righteousness may be in me. —
Chappelow. Notwithstanding your
suspicion, if you will examine
more candidly and strictly, you
may, perhaps, be convinced that
I am not the sinner you think;
but that righteousness is still
in me, though I have fallen
under these sore afflictions.
Verse 30
Job 6:30. Is there iniquity in
my tongue? — Consider, if there
be any iniquity, or untruth, in
what I have already said, or
shall further speak? Have I
hitherto uttered any thing that
is faulty? Cannot my taste
discern perverse things — That
is, my understanding, which
judges of words and actions, as
the palate doth of meats. I hope
it is not so corrupted but that
I can discern what is bad,
though spoken by myself. |